Zapraszamy na cykl wykładów i seminarium Theo Hermansa
Zapraszamy na cykl wykładów i seminarium Theo Hermansa, profesora University College w Londynie, wybitnego badacza, teoretyka i historyka przekładu, niderlandysty i komparatysty. Jego książki, m.in. zredagowany przez niego zbiór przełomowych szkiców The Manipulation of Literature. Studies in Literary Translation (1985/2015), Translation in Systems. Descriptive and System-Oriented Approaches Explained (1999), Translating Others (2006) oraz The Conference of the Tongues (2007) należą do najbardziej wpływowych pozycji we współczesnym przekładoznawstwie światowym. Ostatnia z wymieninych książek ukazała się niedawno w Polsce pod tytułem Narada języków (WUJ, 2015).
Pierwsze spotkanie z profesorem Hermansem zatytułowane Narada języków odbędzie się w ramach Festiwalu im. Jana Błońskiego w czwartek 19 maja o godz. 17.00 na Wydziale Polonistyki UJ, przy ul. Grodzkiej 64, w auli im. Jana Błońskiego. Dyskusję poprowadzą Tomasz Bilczewski i Magda Heydel.
20 maja, w piątek o 17.00, także w Auli im. Jana Błońskiego odbędzie się wykład gościa pt. Translating with Attitude. Po wykładzie dyskusja.
21 maja, w sobotę, w godzinach 10.00-13.00 w sali 302 przy Grodzkiej 64 odbędzie się prowadzone przez prof. Hermansa seminarium dla doktorantów pt. Untranslatability, Entanglement and Understanding.
W miarę wolnych miejsc na seminarium zapraszamy także studentów studiów magisterskich.
Dwa eseje zalecane do lektury: The Traffic in Meaning; Hijacking Translation .
Uprzejmie proszę zainteresowane osoby, by zechciały potwierdzić chęć udziału w zajęciach pisząc do Kingi Rozwadowskiej kinga.rozwadowska@uj.edu.pl.
Serdecznie zapraszamy!
Published by: Janusz Smulski