![Pani Profesor Yi Lijun zmarła w Pekinie w wieku 87 lat](/documents/41623/149857100/5+konferencja+b.jpg/f691b444-ce27-46a0-b3eb-96335f5fc9be?t=1644826085593)
Społeczność polonistyczna na całym świecie z ogromnym smutkiem przyjęła informację o śmierci w poniedziałek, 7 lutego Pani Profesor Yi Lijun. Pani Profesor była wielkim autorytetem, wybitną polonistką, genialną tłumaczką, a przede wszystkim wspaniałym człowiekiem, pełnym ciepła, uśmiechu, szacunku dla innych. Karierę polonistyczną rozpoczęła w 1954 roku, studiując polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Od roku 1964 była do samej śmierci związana z Wydziałem Języków Europejskich Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych. Pracując na uczelni wychowała bardzo liczne grono uznanych dziś w świecie polonistów. Jako tłumaczka literatury polskiej mogła pochwalić się przekładami dzieł klasyki narodowej, w tym „Pana Tadeusza” i „Dziadów” Ada Mickiewicza, jak i literatury współczesnej, w tym polskiej noblistki Olgi Tokarczuk. Za swoją pracę dla kultury polskiej otrzymała wiele prestiżowych nagród, w tym Krzyż Kawalerski Orderu Zasługi Rzeczypospolitej Polskiej, Medal Komisji Edukacji Narodowej, Dyplom Ministra Spraw Zagranicznych RP za wybitne zasługi dla promocji Polski w świecie, tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Gdańskiego, a także prestiżową nagrodę Transatlantyk, przyznawaną przez Instytut Książki wybitnym tłumaczom literatury polskiej.
Pracownicy naszego Wydziału mieli możliwość spotykania prof. Yi Lijun w czasie polonistycznych konferencji, czy podczas swej pracy w Chinach w charakterze Visiting Professor. Zawsze mogliśmy wtedy liczyć na Pani Profesor gościnność i serdeczność. Będzie Jej nam brakować.
![](/documents/41623/149857100/when+pixel3.jpg/fc51dd84-fedb-4a36-84b9-e8f30e87e491?t=1644826084775)